"The Carrie Diaries" mostra a adolescência
da protagonista de "Sex and the City"
Ainda no embalo da contagem regressiva para a estréia de “Sex and the City 2”, no dia 28 de maio, tem mais uma novidade sobre a personagem Carrie Bradshaw, uma das mais queridas do universo feminino.
O passado de Carrie é revelado em uma série de livros, “The Carrie Diaries”. A capa do primeiro volume faz uma clara alusão às bolsas Louis Vuitton e indica que mesmo antes de se tornar um ícone da moda, a moça já gostava de grifes famosas.
Os livros, escritos por Candance Bushnell – responsável pelo sucesso de “Sex and the City” –, se passam nos anos de colégio de Carrie e mostram sua relação com a mãe, os primeiros passos para se tornar uma fashionista e o início da carreira como escritora.
Segundo o site da revista "People", a trama também desvenda o primeiro amor da personagem muito antes de Mr. Big ser a razão de seus suspiros.
Os rumores sobre uma prequel (como são chamadas as “sequências” que revelam o passado de determinada saga ou personagem) de “Sex and the City” surgiram ainda em 2008, na época do lançamento do primeiro filme inspirado na série homônima de TV.
O livro, entretanto, só chegou às lojas dos Estados Unidos em 27 de abril. Além da óbvia atração que o diário já exerce sobre os fãs, a autora pretende conquistar jovens mulheres adultas e pessoas que gostaram das adaptações.
Candance Bushnell chama a atenção por conseguir sucesso em mídias completamente diferentes – e encher a conta bancária – partindo da mesma personagem. Primeiro, contou a história de Carrie em um livro que caiu nas graças femininas e foi parar na tela da TV.
O seriado sobre ela e as amigas mais glamurosas de Nova York, que teve 94 episódios exibidos entre 1998 e 2004, se tornou febre mundial e preparou o terreno para a carreira cinematográfica da história: para se ter uma ideia, o longa já lançado arrecadou mais de US$ 400 milhões em todo o mundo.
Já está disponível para venda a edição americana do livro The Carrie Diaries, mas ainda não foi traduzido para o português.
Nenhum comentário:
Postar um comentário